<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><title>Letter To Gaelic Learners</title><link>http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/foghlam/learngaelic/litir/</link><description>Informative, educational and interesting. A special programme, in the form of a 'letter', specifically aimed at Gaelic learners who already have some knowledge of the language.</description><itunes:summary>Informative, educational and interesting. A special programme, in the form of a 'letter', specifically aimed at Gaelic learners who already have some knowledge of the language.</itunes:summary><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author><itunes:owner><itunes:name>BBC</itunes:name><itunes:email>podcast.support@bbc.co.uk</itunes:email></itunes:owner><language>gd</language><ttl>720</ttl><image><url>http://www.bbc.co.uk/radio/podcasts/letter/assets/_300x300.jpg</url><title>Letter To Gaelic Learners</title><link>http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/foghlam/learngaelic/litir/</link></image><itunes:image href="http://www.bbc.co.uk/radio/podcasts/letter/assets/_300x300.jpg" /><copyright>(C) BBC 2008</copyright><pubDate>Fri, 01 Aug 2008 12:00:08 +0100</pubDate><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Language Courses" /></itunes:category><itunes:keywords>Letter, Gaelic, learners, Litir, Littir, Luchd-ionnsachaidh, Ruairidh, MacIlleathain</itunes:keywords><media:keywords>Letter, Gaelic, learners, Litir, Littir, Luchd-ionnsachaidh, Ruairidh, MacIlleathain</media:keywords><itunes:explicit>no</itunes:explicit><media:rating scheme="urn:simple">nonadult</media:rating><item><title>Letter: 01 Aug 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 474</title><description>The place-names of Orkney are examined this week, including the Glens of Kinnaird on Hoy. Roddy questions whether this name is of Highland origin, just as scholar Hugh Marwick had done years beforehand.</description><itunes:subtitle>The place-names of Orkney are examined this week, including the Glens of Kinnaird on Hoy. Roddy questions whether this name is of Highland origin, just as scholar Hugh Marwick had done years beforehand....</itunes:subtitle><itunes:summary>The place-names of Orkney are examined this week, including the Glens of Kinnaird on Hoy. Roddy questions whether this name is of Highland origin, just as scholar Hugh Marwick had done years beforehand.</itunes:summary><pubDate>Fri, 01 Aug 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:36</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080801-1155.mp3" length="2768825" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080801-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080801-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080801-1155.mp3" fileSize="2768825" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="336" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 25 Jul 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 473</title><description>The similarities between Highland and Scandanavian place names are examined this week.  During a recent trip to Orkney, Roddy discovered the majority of the island's place names derived from the old Norse language.</description><itunes:subtitle>The similarities between Highland and Scandanavian place names are examined this week. During a recent trip to Orkney, Roddy discovered the majority of the island's place names derived from the old Norse language....</itunes:subtitle><itunes:summary>The similarities between Highland and Scandanavian place names are examined this week.  During a recent trip to Orkney, Roddy discovered the majority of the island's place names derived from the old Norse language.</itunes:summary><pubDate>Fri, 25 Jul 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:56</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080725-1155.mp3" length="2934217" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080725-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080725-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080725-1155.mp3" fileSize="2934217" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="356" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 18 Jul 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 472</title><description>Find out what became of the prince in the final instalment of 'The Three Green Dogs' tale. Also, Roddy offers an explanation as to how the village of Luss on the banks of Loch Lomond got its name.</description><itunes:subtitle>Find out what became of the prince in the final instalment of 'The Three Green Dogs' tale. Also, Roddy offers an explanation as to how the village of Luss on the banks of Loch Lomond got its name....</itunes:subtitle><itunes:summary>Find out what became of the prince in the final instalment of 'The Three Green Dogs' tale. Also, Roddy offers an explanation as to how the village of Luss on the banks of Loch Lomond got its name.</itunes:summary><pubDate>Fri, 18 Jul 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>6:05</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080718-1155.mp3" length="3001724" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080718-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080718-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080718-1155.mp3" fileSize="3001724" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="365" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 11 Jul 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 471</title><description>The fascinating tale of 'The Three Green Dogs' continues this week. In this part, the prince comes under the influence of somebody out to do him harm.  Listen to this letter and find out what the wrongdoer does and how the mighty hounds react to this!</description><itunes:subtitle>The fascinating tale of 'The Three Green Dogs' continues this week. In this part, the prince comes under the influence of somebody out to do him harm. Listen to this letter and find out what the wrongdoer does and how the mighty hounds react to this!...</itunes:subtitle><itunes:summary>The fascinating tale of 'The Three Green Dogs' continues this week. In this part, the prince comes under the influence of somebody out to do him harm.  Listen to this letter and find out what the wrongdoer does and how the mighty hounds react to this!</itunes:summary><pubDate>Fri, 11 Jul 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:28</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080711-1155.mp3" length="2711201" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080711-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080711-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080711-1155.mp3" fileSize="2711201" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="328" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 04 Jul 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 470</title><description>A magic tale of three green dogs, Knowledge, Swiftness and Heaviness are the topic of this week's letter.  They are bought by a prince and they help him catch deer, but can they help their royal owner overcome battle with some mischievous giants?</description><itunes:subtitle>A magic tale of three green dogs, Knowledge, Swiftness and Heaviness are the topic of this week's letter. They are bought by a prince and they help him catch deer, but can they help their royal owner overcome battle with some mischievous giants?...</itunes:subtitle><itunes:summary>A magic tale of three green dogs, Knowledge, Swiftness and Heaviness are the topic of this week's letter.  They are bought by a prince and they help him catch deer, but can they help their royal owner overcome battle with some mischievous giants?</itunes:summary><pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>6:02</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080704-1155.mp3" length="2981298" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080704-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080704-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080704-1155.mp3" fileSize="2981298" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="362" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 27 Jun 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 469</title><description>Gaelic speakers in Scotland are confident that they have a Gaelic minister looking after the language's interests. Roddy looks to the nineteenth century, when there was a movement to protect Scottish and Irish Gaelic, in Canada!</description><itunes:subtitle>Gaelic speakers in Scotland are confident that they have a Gaelic minister looking after the language's interests. Roddy looks to the nineteenth century, when there was a movement to protect Scottish and Irish Gaelic, in Canada!...</itunes:subtitle><itunes:summary>Gaelic speakers in Scotland are confident that they have a Gaelic minister looking after the language's interests. Roddy looks to the nineteenth century, when there was a movement to protect Scottish and Irish Gaelic, in Canada!</itunes:summary><pubDate>Fri, 27 Jun 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:31</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080627-1155.mp3" length="2734252" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080627-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080627-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080627-1155.mp3" fileSize="2734252" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="331" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 20 Jun 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 468</title><description>Cho beò ri eun, cho marbh ri cloich.  Ruairidh brings you a wealth of Gaelic similies in this week's letter.</description><itunes:subtitle>Cho beò ri eun, cho marbh ri cloich. Ruairidh brings you a wealth of Gaelic similies in this week's letter....</itunes:subtitle><itunes:summary>Cho beò ri eun, cho marbh ri cloich.  Ruairidh brings you a wealth of Gaelic similies in this week's letter.</itunes:summary><pubDate>Fri, 20 Jun 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:41</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080620-1155.mp3" length="2809684" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080620-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080620-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080620-1155.mp3" fileSize="2809684" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="341" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 13 Jun 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 467</title><description>Gaelic has many names for the fingers!  Roddy starts off this week's letter with a rhyme his kids learnt at nursery and muses on how the fingers got their splendid names.</description><itunes:subtitle>Gaelic has many names for the fingers! Roddy starts off this week's letter with a rhyme his kids learnt at nursery and muses on how the fingers got their splendid names....</itunes:subtitle><itunes:summary>Gaelic has many names for the fingers!  Roddy starts off this week's letter with a rhyme his kids learnt at nursery and muses on how the fingers got their splendid names.</itunes:summary><pubDate>Fri, 13 Jun 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:30</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080613-1155.mp3" length="2723037" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080613-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080613-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080613-1155.mp3" fileSize="2723037" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="330" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 06 Jun 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 466</title><description>This week's letter looks at the Isle of Skye's famous mountains, The Cuillins.  There are many theories as to where their name came from, ranging from two Gaelic heroes, a plant, to ancient Norse words from Viking invaders!</description><itunes:subtitle>This week's letter looks at the Isle of Skye's famous mountains, The Cuillins. There are many theories as to where their name came from, ranging from two Gaelic heroes, a plant, to ancient Norse words from Viking invaders!...</itunes:subtitle><itunes:summary>This week's letter looks at the Isle of Skye's famous mountains, The Cuillins.  There are many theories as to where their name came from, ranging from two Gaelic heroes, a plant, to ancient Norse words from Viking invaders!</itunes:summary><pubDate>Fri, 06 Jun 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:59</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080606-1155.mp3" length="2954734" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080606-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080606-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080606-1155.mp3" fileSize="2954734" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="359" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item><item><title>Letter: 30 May 08: Litir do Luchd-ionnsachaidh 465</title><description>We all know of St Columba, who connects Scotland with Gleann Cholm Cille in Ireland, however, this week Roddy tells of another connection.  Listen to this tale of a very famous Jacobite fleeing Culloden to Gleann Cholm Cille.  Can you guess who it is?</description><itunes:subtitle>We all know of St Columba, who connects Scotland with Gleann Cholm Cille in Ireland, however, this week Roddy tells of another connection. Listen to this tale of a very famous Jacobite fleeing Culloden to Gleann Cholm Cille. Can you guess who it is?...</itunes:subtitle><itunes:summary>We all know of St Columba, who connects Scotland with Gleann Cholm Cille in Ireland, however, this week Roddy tells of another connection.  Listen to this tale of a very famous Jacobite fleeing Culloden to Gleann Cholm Cille.  Can you guess who it is?</itunes:summary><pubDate>Fri, 30 May 2008 11:55:00 +0100</pubDate><itunes:duration>5:25</itunes:duration><enclosure url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080530-1155.mp3" length="2684665" type="audio/mpeg" /><guid isPermaLink="false">http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080530-1155.mp3</guid><link>http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080530-1155.mp3</link><media:content url="http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/scotland/letter/letter_20080530-1155.mp3" fileSize="2684665" type="audio/mpeg" medium="audio" expression="full" duration="325" /><itunes:author>BBC Radio Nan Gaidheal</itunes:author></item></channel></rss>
